Экономический перевод
Что такое экономический перевод?
Перевод экономических текстов – один из основных видов деятельности бюро переводов «ЗОЛОТОЙ ГРИФ». Современное мировое хозяйство характеризуется глобальной интеграцией во всех отраслях. Растущий с каждым днём объём коммерческой информации должен быть доступен на многих языках. Под термином «экономический перевод» подразумевают перевод таких документов как:- финансовые документы (годовые и квартальные отчеты, контракты, бизнес-планы, пакеты тендерной документации, аудиторские заключения),
- бухгалтерские документы (балансы, счета, акты выполненных работ, счета-фактуры, оферты, гарантийные письма и т.д.),
- финансово-аналитических тексты,
- документация по финансированию проектов,
- маркетинговые исследования,
- экономические статьи.
СКОЛЬКО СТОИТ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ ПЕРЕВОД?
| Язык | Цена за страницу перевода 1800 знаков с пробелами | |
| C языка* | На язык* | |
| СвернутьРазвернуть | ||
| Английский | 500 | 550 |
| Немецкий | 500 | 600 |
| Испанский | 500 | 600 |
| Итальянский | 500 | 600 |
| Французский | 600 | 700 |
| Албанский | 900 | 1000 |
| Арабский | 1 000 | 1 200 |
| Армянский | 750 | 850 |
| Азербайджанский | 750 | 850 |
| Белорусский | 450 | 550 |
| Болгарский | 700 | 800 |
| Венгерский | 700 | 800 |
| Греческий | 700 | 800 |
| Грузинский | 750 | 850 |
| Датский | 900 | 1000 |
| Иврит | 900 | 1000 |
| Казахский | 750 | 850 |
| Киргизский | 750 | 850 |
| Китайский | 1000 | 1200 |
| Корейский | 1000 | 1200 |
| Латышский | 750 | 850 |
| Литовский | 750 | 850 |
| Македонский | 900 | 1000 |
| Мальдивский | 1 200 | 1 500 |
| Нидерладский | 750 | 850 |
| Норвежский | 800 | 900 |
| Польский | 700 | 800 |
| Португальский | 800 | 900 |
| Румынский (Молдавский) | 700 | 800 |
| Сербский | 700 | 800 |
| Словацкий | 700 | 800 |
| Словенский | 700 | 800 |
| Суахили | 1 200 | 1 500 |
| Таджикский | 700 | 800 |
| Турецкий | 900 | 1000 |
| Туркменский | 750 | 850 |
| Узбекский | 750 | 850 |
| Украинский | 450 | 550 |
| Урду | 900 | 1 000 |
| Финский | 750 | 850 |
| Хорватский | 750 | 850 |
| Чешский | 750 | 850 |
| Шведский | 750 | 850 |
| Эстонский | 750 | 850 |
| Японский | 1 100 | 1 200 |
*Цена на перевод документов узкоспециальной тематики (юридической, медицинской, технической) может увеличиваться от 10% до 20 %.
Минимальный заказ — одна переводческая страница. Стоимость заверения, вёрстки, форматирования и других дополнительных услуг оплачивается отдельно и не входит в стоимость услуг перевода.Кто выполняет перевод экономических текстов?
Экономический перевод требует от переводчика владения финансовой и экономической терминологией, понимание экономических законов и основ маркетинга, также знания экономических особенностей зарубежных стран, точности и скрупулезности в цифрах. Поэтому переводы по данной тематике выполняют опытные переводчики, обладающие всесторонними знаниями систем ведения бухгалтерии и составления отчетов в разных странах. Все переводы проходят обязательную редакторскую и корректорскую проверку.Этапы выполнения заказа по экономическому переводу:
1
Определение объёмов, сроков и примерной стоимости работ.
2
Согласование терминологической базы, составление глоссария.
3
Подбор переводчиков.
4
Перевод, редактирование и вёрстка документа.
+7 (495) 585-74-79
+7 (925) 585-74-79
английский –
русский
