Бюро переводов "Золотой гриф" > Технический перевод

Технический перевод

Почему наше бюро позиционирует себя как бюро технических переводов?

Технический перевод – основной вид деятельности бюро переводов «ЗОЛОТОЙ ГРИФ». Современная жизнь немыслима без обмена научными и техническими достижениями между разными странами, а это связано с обменом информацией в области инженерных решений. Львиную долю данного вида переводов занимает технический перевод с английского языка. Под термином «технический перевод» подразумевают перевод таких узкоспециальных документов как:
  • инструкции по эксплуатации приборов и механизмов,
  • технические описания приборов и процессов,
  • конструкторская документация,
  • чертежи,
  • технические условия и требования,
  • СНиП, ТЭО.

Язык Цена за страницу перевода 1800 знаков с пробелами
C языка* На язык*
СвернутьРазвернуть
Английский 500 550
Немецкий 500 600
Испанский 500 600
Итальянский 500 600
Французский 600 700
Албанский 900 1000
Арабский 1 000 1 200
Армянский 750 850
Азербайджанский 750 850
Белорусский 450 550
Болгарский 700 800
Венгерский 700 800
Греческий 700 800
Грузинский 750 850
Датский 900 1000
Иврит 900 1000
Казахский 750 850
Киргизский 750 850
Китайский 1000 1200
Корейский 1000 1200
Латышский 750 850
Литовский 750 850
Македонский 900 1000
Мальдивский 1 200 1 500
Нидерладский 750 850
Норвежский 800 900
Польский 700 800
Португальский 800 900
Румынский (Молдавский) 700 800
Сербский 700 800
Словацкий 700 800
Словенский 700 800
Суахили 1 200 1 500
Таджикский 700 800
Турецкий 900 1000
Туркменский 750 850
Узбекский 750 850
Украинский 450 550
Урду 900 1 000
Финский 750 850
Хорватский 750 850
Чешский 750 850
Шведский 750 850
Эстонский 750 850
Японский 1 100 1 200

*Цена на перевод документов узкоспециальной тематики (юридической, медицинской, технической) может увеличиваться от 10% до 20 %.

Минимальный заказ — одна переводческая страница. Стоимость заверения, вёрстки, форматирования и других дополнительных услуг оплачивается отдельно и не входит в стоимость услуг перевода.

Кто выполняет перевод технических текстов?

Технический перевод — это особая сфера перевода, в которой у нас заняты только высококвалифицированные технические специалисты, владеющие иностранным языком. Часто случается, что большие объёмы текста приходится делать в сжатые сроки, и тогда крайне значимой становится роль технического редактора, объединяющего группу специалистов, работающих вместе над одним проектом. При работе в данных областях приходится сталкиваться со сложными чертежами, таблицами, схемами, изображениями с описаниями, также требующими точного перевода. В таких случаях мы привлекаем опытных верстальщиков, выполняющие подготовку макета, подбор шрифтов и стиля документа, адаптацию графики. В результате заказчик получает не просто грамотный технический перевод, а документ полностью идентичный оригиналу.

Как заказать технический перевод?

Этапы выполнения заказа по техническому переводу:
1

Определение объёмов, сроков и примерной стоимости работ.

2

Составление и согласование глоссария.

3

Подбор переводчиков.

4

Перевод, редактирование и вёрстка документа.

Нашим клиентам гарантирован профессиональный подход к переводу документов любой сложности. Привлечение к работе дипломированных консультантов и технических специалистов позволяет нам предоставлять перевод полного комплекта требуемой технической документации. Именно такой подход к работе позволил нам стать партнёрами таких компаний как Geely Motors, Jamesway Incubator Company Inc., ФГУП ГПИ и НИИ ГА «Аэропроект», ОАО «ГИПРОДОРНИИ», ООО «БАСФ Строительные системы», ОАО «Авиакомпания Московия», ГУ «РС ФЖТ» и многие другие, с рекомендательными письмами Вы можете ознакомиться в разделе «Клиенты».

Тематика перевода технической документации:

  • авиация,
  • автомобильная техника и автосервис,
  • вычислительная техника и информатика,
  • добыча нефти и газа, нефтепереработка,
  • кораблестроение,
  • машиностроение,
  • оружие,
  • радиоэлектроника,
  • строительство,
  • телевидение и телекоммуникации,
  • транспорт,
  • энергетика.

Технический перевод с английского и технический перевод с китайского.

Наши проекты – наша гордость

Заказать перевод

Наши клиенты

logos-01
logos-02
logos-03
logos-04
logos-05
logos-06
logos-07
logos-08
logos-09
logos-10
logos-11
logos-12
logos-13
logos-14
logos-15
logos-16
logos-17
logos-18
logos-19
logos-20
logos-21
logos-22
logos-23
logo1
logo2
logo3
logo4
logo5
logo6
logo7
logo8
logo9
logo11
logo12
logo14
logos-15

    Заказать легализацию

    Прикрепить файл


          Оставьте свои данные ниже и мы Вам перезвоним





            Заказать перевод

            Понадобится ли Вам?

            Прикрепить файл